Chapter 4.4.
CONTROL OF AIR POLLUTION


Section 4.4.1.
General provisions


Article 4.4.1.1. [...]

Article 4.4.1.2.

In protected zones and special protected zones as defined in Article 1.1.2., the use of fuels intended for the heating of buildings is subject to the following rules - this without prejudice to the provisions of the present Regulations, which apply to the territory as a whole, including the aforementioned zones:

a)

burning peat, brown coal and non-smokeless coal agglomerates is prohibited;

b)

the sulphur content of liquid fuels may not exceed 1% by weight, irrespective of the type of liquid fuel used;

c)

the volatile sulphur content of solid fuels may not exceed 1% by weight.


Section 4.4.2.
General establishment regulations


BAT.


Article 4.4.2.1.

The establishments must be designed, built and operated according to a code of good practice - in such a way that the air pollution caused by these establishments is reduced as much as possible or even completely prevented, if possible. To that end, the establishments are to be operated and equipped with means to reduce emissions corresponding to the best available techniques. The emission-limiting measures are aimed at reducing both the mass concentration and mass flows of the air pollution emitted by the establishment. Particular account is taken of:

1

measures to reduce the amount of waste gas, such as the encasing of parts of the establishment and purposive collection of waste gas flows;

2

measures to optimise the substances used and the energy consumed;

3

measures to optimise the operations for starting up and shutting down and other special operating conditions.

For existing establishments, with the implementation of the requirement to make use of the best available techniques as explained in paragraph 1, the following must be into account:

1

the technical characteristics of the establishment;

2

the rate of utilisation and length of the remaining life of the establishment;

3

the nature and volume of polluting emissions from the establishment;

4

the desirability of not incurring excessive costs for the establishment concerned, having regard in particular to the economic situation of enterprises belonging to the category in question.


The evacuation of waste gases.


Article 4.4.2.2. Translation not available

Minimum height for stacks or ducted vents.


Article 4.4.2.3. Translation not available

Duty to inform.


Article 4.4.2.4. The operator shall keep the stack height calculation stated in Article 4.4.2.3 available for the supervisory body. When operating a new establishment, the stack height calculation stated in Article 4.4.2.3 shall be carried out before the establishment is commissioned.

[...].


Article 4.4.2.5. [...]

Section 4.4.3.
Emission limit values


Article 4.4.3.1. Translation not available

Article 4.4.3.2. Translation not available

Article 4.4.3.3. Translation not available

Section 4.4.4.
Measuring strategy and testing measurement values


Article 4.4.4.1. Translation not available

Article 4.4.4.2. Translation not available

Article 4.4.4.3.

For the determination of a measurement value, the following sampling methods may be used:

1

continuous sampling during the full reference period;

2

sampling during a number of consecutive one-hour intervals covering the full reference period; with this, the measurement value corresponding to the reference period considered is calculated as the time-weighted arithmetic mean of the various measurements;

3

discontinuous sampling, during the reference period, whereby the sampling duration of the various sampling operations may vary by no more than a factor of 2. In that case, depending on the sampling duration used, at least the following number of samples shall be taken:

a)

for a 1-hour reference period:

sampling duration

number of samples

< 2.5 minutes

4

2.5 to 15 minutes

3

15 to 30 minutes

2

>30 minutes

1

b)

for reference periods that last more than 1 hour:

sampling duration

number of samples

< 15 minutes

4 or more

15 to 60 minutes

3 or more

1 to 2 hours

2 or more

2 hours or more

1

If necessary, the sampling duration or frequency must be increased if the indicated sampling duration or frequency does not suffice to obtain a reliable end result.

The reference period may be split into different periods of at least 1 hour if required to obtain a representative end result.

The person carrying out the measurements shall check that the chosen sampling duration and measuring frequency and, where applicable, the splitting up in time provide a representative average for the stipulated reference method.


Article 4.4.4.4. Translation not available

Article 4.4.4.5. Translation not available

Section 4.4.5.
Winter smog periods


Article 4.4.5.1. Scope

The provisions of the present Section apply to establishments classified in the first category, of which the total emissions discharged exceed the following emission values for one or more parameters:

Parameter

emission value in kg/hour

Nitrogen oxides (expressed in NO2)

40

Sulphur dioxide

60

Suspended particulates (dust)

15

Chlorine and its gaseous inorganic compounds, expressed as Cl

20

Fluorine and its gaseous inorganic compounds, expressed as F

1

Carbon monoxide

1,000

The aforementioned term "emission value" must be understood here as the average value per operational hour of the emissions during one calendar week in the most unfavourable operating conditions as regards air pollution.


Article 4.4.5.2. Measures during smog conditions

During periods of temporarily increased air pollution as a result of adverse meteorological conditions, operators of the establishments referred to in Article 4.4.5.1. must take all measures possible to limit emissions of polluting substances as much as possible. These measures will in particular relate to:

1)

the temporary reduction of production and combustion processes that give rise to the said emissions;

2)

the temporary change-over to fuel with a lower sulphur content and if possible even the use of natural gas as fuel;

3)

the temporary suspension of air-polluting activities that can be postponed;

4)

postponing the start-up of certain processes if this would involve an extra emission.


Article 4.4.5.3. Warning phase

1.

The operator referred to in Article 4.4.5.2. must keep ready to take the measures referred to in Article 4.4.5.2. as soon as:

1)

either the measured moving 24-hour average (over a period of 24 consecutive hours) for sulphur dioxide in the ambient air exceeds 190 g/m;

2)

or the measured moving hourly average for nitrogen dioxide in the ambient air exceeds 150 g/m for three consecutive hours.

2.

The warning phase referred to in 1 comes to an end as soon as the measured moving 24-hour average immission value for sulphur dioxide is less than or equal to 190 g/m, or if the measured moving hourly average immission value for nitrogen dioxide over a period of 24 consecutive hours is less than or equal to 150 g/m.


Article 4.4.5.4. Alert phase

1.

The operator referred to in Article 4.4.5.2. must take the measures referred to in Article 4.4.5.2. each time when:

1)

either the measured moving 24-hour average (over a period of 24 consecutive hours) for sulphur dioxide in the ambient air exceeds 250 g/m;

2)

or the measured moving hourly average for nitrogen dioxide in the ambient air exceeds 200 g/m.

2.

The measures referred to in 1 come to an end as soon as the measured moving 24-hour average immission value for sulphur dioxide over a period of 24 consecutive hours is less than or equal to 190 g/m or if the measured moving hourly average immission value for nitrogen dioxide over a period of 24 consecutive hours is less than or equal to 150 g/m, respectively.


Article 4.4.5.5. The Division competent for environmental enforcement shall inform the operators involved when the warning phase or the alert phase take effect and also when they end. Simultaneously, this information is also communicated to the other regions, to neighbouring countries and to the press.

Section 4.4.6.
Measurement and control of fugitive VOC emissions


Subsection 4.4.6.1.
General provisions


Article 4.4.6.1.1.

With the exception of vertical aboveground fixed containers, this Section applies to the process, storage and transshipment installations of:

1

any establishment with annual fugitive emissions in excess of 10 tonnes of VOCs, calculated in accordance with the calculation method in Chapter I of Appendix 4.4.6;

2

any establishment with annual fugitive emissions in excess of 2 tonnes of VOCs, to which one or more of the hazard statements H340, H350, H350i, H360D or H360F are assigned, calculated in accordance with the calculation method in Chapter I of Appendix 4.4.6.

The requirements of the present Section do not apply to activities in establishments stated in Section 59 of the classification list or to refrigeration installations of the type stated in Section 16.3 of the classification list.


Article 4.4.6.1.2.

[...]

The following requirements apply to installations or parts of an installation licensed for the first time on or after 1 January 2009:

1

the description of the installation stated in Article 4.4.6.2.1 must be available upon commissioning of the installation or of a part of the installation;

2

the initial sample survey stated in Article 4.4.6.2.3 must be completed no later than 31 December following the year after commissioning;

3

the first assessment of the annual fugitive emission stated in Article 4.4.6.2.5 must be carried out no later than three months after completion of the initial sample survey.


Article 4.4.6.1.3.

The measurement and management programme in Subsection 4.4.6.2 does not apply to the following equipment:

1

pressurised components;

2

sources in pipes with a diameter of less than 0.5" (12.7 mm) and abatement equipment;

3

technically sealed systems of the type defined in Chapter IV of Appendix 4.4.6.


Subsection 4.4.6.2.
Measurement and Management programme


Article 4.4.6.2.1.

1.

The operator shall implement an annual measurement and management programme to determine and limit fugitive emissions from the establishment.

2.

If the installation is divided into measurement blocks, the measurement and management programme will be implemented in each individual block.

3.

The measurement and management programme shall cover only those systems in the installation which come into contact with:

1

flows of gaseous product consisting of organic compounds at more than 10 percent by volume (excluding methane) with a vapour pressure greater than 0.3 kPa at 20C;

2

flows of liquid product consisting of organic compounds in which the sum of individual component concentrations (excluding methane), with a vapour pressure in excess of 0.3 kPa at 20C, is greater than or equal to 20 percent by weight.

4.

The programme stated in 1 is to consist of the following parts:

1

a description of the establishment consisting of:

a)

a division of the installation into measurement blocks;

b)

a quantification of the number of systems per type as stated in Chapter III of Appendix 4.4.6, documented in a verifiable manner (for example, by process flow diagram);

2

an inventory of systems;

3

a measurement and repair programme;

4

a calculation of the emissions;

5

a report.


Article 4.4.6.2.2.

1.

All systems measured must be counted and documented in a convenient and verifiable manner (for example, by process flow diagram) according to the types stated in Chapter III of Appendix 4.4.6. These counts are to be included in the inventory.

2.

If the measurement value for the system measured exceeds the registration criterion, the following information must be added to the inventory or updated within two months of the measurement:

1

identification of the system: type, location, identification number;

2

name of product;

3

description of the product flow:

a)

gaseous or liquid;

b)

percent by weight of organic compounds (excluding methane; percent by volume in the case of gasses) at a vapour pressure in excess of 0.3 kPa at 20C;

4

date and results of measurements taken;

5

repairs made and date and result of control measurements.


Article 4.4.6.2.3.

1.

The measurement programme stated in Article 4.4.6.2.1 covers the measurement of fugitive emissions from the systems in the establishment or measurement blocks.

2.

This measurement is taken using the measuring method described in Chapter II of Appendix 4.4.6.

3.

The measurements are taken by a laboratory in the discipline of air recognised for these measurements as stated in Article 6, 5, b) of the VLAREL, or by the operator. If the measurements are taken by the operator, equipment and a code of good practice shall be used that have been approved by a recognised laboratory in the discipline of air as stated in Article 6, 5, b) of the VLAREL.

4.

The measurement programme starts with the initial sample survey. The minimum number of systems to be measured per equipment type and product type is expressed as a percentage of the total number of systems and is stated in Chapter III of Appendix 4.4.6. Measurement results may be used in the initial sample survey if they do not pre-date 1 January 2000.

5.

The "modified sample survey" is carried out every year on completion of the initial or modified sample survey and within no later than one year of completing the previous survey. The minimum percentage of systems that must be measured depends on the number of leaking systems from the previous sample survey, as indicated in Chapter III of Appendix 4.4.6. To complement the "modified sample survey", the systems for which the measurement value exceeded the leak criterion in the previous sample survey must always be included again. Each "modified sample survey" is to be set up to ensure that all systems are measured after a minimum number of sample surveys.

6.

The measurement programme stated in 1 can be applied to the installation as a whole or to individual measurement blocks. All measurement blocks are to be identified before the initial sample survey commences and are to represent the installation in its entirety.

7.

For practical reasons, a small number of systems cannot always be accessible for measurement. The number of non-measurable systems is to be kept to a minimum. These systems are to be documented and measured at every opportunity when measurement is possible.


Article 4.4.6.2.4.

If the measurement value for a system exceeds the repair criterion in Chapter III of Appendix 4.4.6, the system in question must be repaired within one month of measurement.

By way of derogation from the first paragraph, the following longer repair periods can be applied:

1

repairs requiring replacement of the system itself or a component thereof must be made within three months of measurement;

2

if a repair cannot be made within the period set in point 1, this must be noted in the report stated in Article 4.4.6.2.5, first paragraph. The following information is to be stated with respect to each system:

a)

the reason why it could not be repaired within the period specified;

b)

the planned repair schedule;

c)

the resultant annual emission.

When a leaking system has been repaired, the repair is to be checked by means of a new measurement within a one-month period. If the repaired system again exceeds the repair criterion, the repair is to be made again within the maximum repair period stated in the first and second paragraphs. This procedure is to be repeated until the measurement value stays below the repair criterion.


Article 4.4.6.2.5.

Annually and no later than 31 March, a reporting document covering the previous year is to be drawn up containing the following information:

1

the division of the installation into measurement blocks;

2

per measurement block and per type of system:

a.

the number of measured points;

b.

the number of leaking systems;

c.

the number of repaired systems;

d.

list of non-repaired systems as stated in Article 4.4.6.2.4, second paragraph, 2;

e.

number of inaccessible points stated in Article 4.4.6.2.3, 7;

f.

the total annual fugitive emission calculated using the calculation method in Chapter V of Appendix 4.4.6.

The document stated in the first paragraph is to be kept archived for a minimum of ten years.


Section 4.4.7.
Controlling non-ducted dust emissions


Subsection 4.4.7.1.
General provisions


Article 4.4.7.1.1.

1.

The operator shall take measures to keep the dust emissions caused by the storage of dust-producing substances and by establishments in which dust-producing substances are transported or treated as low as possible.

The measures shall take into account the type and characteristics of the dust-producing substances or their components, the (un)loading installations and method, the mass flow rate, the meteorological conditions, faults in establishments and the location of the loading or unloading point. Safety aspects shall also be taken into consideration.

2.

Technical establishments that may cause dust emissions and establishments for the reduction of dust emissions shall be maintained and inspected in good time to minimise dust emissions. Dust filters shall be replaced in good time to ensure proper operation.

3.

From 1 January 2014, the operator must have procedures and instructions for controlling non-ducted dust emissions available for its own personnel and for the personnel of third parties engaged in activities at the establishment with a potential impact on dust emissions.

4.

Spilled materials that could lead to the formation of dust shall be removed as quickly as possible at the end of the operation.


Subsection 4.4.7.2.
Special provisions


Article 4.4.7.2.1.

Dust-producing substances are classified into dust categories in Appendix 4.4.7.1 on the basis of the dust sensitivity of the substance and the possibility of countering the production of dust, possibly by wetting. The different dust categories are:

1

SC1: dust-sensitive, not wettable;

2

SC2: dust-sensitive, wettable;

3

SC3: barely dust-sensitive;

The minister may supplement or amend Appendix 4.4.7.1.

From 1 January 2014, the operator shall determine the dust category itself on the basis of the classification of comparable substances in Appendix 4.4.7.1 with regard to dust sensitivity or on the basis of a specifically developed test if:

1

a substance is classified in the table in Appendix 4.4.7.1, but the physicochemical properties during its stay on the site are constantly such that it belongs in a different dust category. The operator shall keep the dust category and the reasons for it available for the supervisory body;

2

the substance is not classified in the table in Appendix 4.4.7.1. The operator shall establish the dust category and the reason for it before the goods are received and keep the information available for the supervisory body. If, on receipt of the goods, it appears that they belong to a different dust category from what was expected, the operator shall immediately take the necessary measures to minimise dust emissions.


Article 4.4.7.2.2.

Dust-producing substances in dust category SC1 shall be stored in an enclosed storage facility or covered with fine-mesh nets or tarpaulins. If the substances are covered, appropriate measures shall be taken to counter dust emissions during filling and when excavating the storage pile.

The number of openings in an enclosed storage facility shall be as low as possible. The openings shall be as small as possible. Non-functional openings shall be closed. Functional openings in the enclosed storage facility shall be kept closed as much as possible. When filling or emptying an enclosed storage facility, the transfer points shall be placed as far away as possible from the openings.


Article 4.4.7.2.2bis.

Silos for the storage of dust-producing substances in dust categories SC1 and SC2 shall be fitted with a dust extraction system. An emission limit value for dust of 10 mg/Nm shall apply.


For establishments licensed before 1 July 2014, this provision shall apply from 1 July 2017.


Article 4.4.7.2.3. Translation not available

Article 4.4.7.2.4. Information on maintenance actions for the technical installations stated in Article 4.4.7.1.1, 2 shall be maintained and kept available for inspection by the supervisory body.

Article 4.4.7.2.5.

1.

If dust-producing substances in dust categories SC2 and SC3 are stored in the open, dust diffusion shall be limited as far as possible by wetting the dust-producing substances. Provided the characteristics of the site and the fixed establishments allow it, the following measures shall also be taken:

1

provide the storage site with wind reduction screens;

2

an outer wall or a natural screen;

3

gather the stored volume into as few piles as possible;

4

choose the gradient of the piles such that the top layer does not slide off.

Point 2 does not apply to construction, demolition or roadbuilding works.

2.

If dry or windy weather is forecast, the piles shall be additionally sprinkled with water or foam.

Sprinkling may be replaced by spraying with a binding agent if the effectiveness of the agent is guaranteed. Notches and damage to the binding agent in the storage pile shall be inspected and repaired. Spraying shall be repeated if deemed necessary from the point of view of preventing the diffusion of dust.

3.

If the measures stated in paragraphs 1 and 2 are not taken, the storage pile shall be covered with fine-mesh nets or tarpaulins or the pile shall be transferred to an enclosed storage facility, as stipulated in Article 4.4.7.2.2, paragraph 2.


Article 4.4.7.2.6.

1.

The diffusion of dust during transport, loading and unloading of dust-producing substances shall be avoided as much as possible by:

1

adequately moistening wettable substances in dust category SC2;

2

providing operators with procedures for the use of the transport and transshipment equipment that at least contains the relevant elements stated in Appendix 4.4.7.2.

Appendix 4.4.7.2. may be supplemented or amended by the minister.

2.

The diffusion of dust during transport, loading and unloading of dust-producing substances using claw buckets shall be avoided as much as possible by:

1

using a claw bucket whereby the blades fit together well;

2

using a claw bucket that is half-closed or closed at the top for substances in dust categories SC1 and SC2, if the substance being handled allows this.

3.

The diffusion of dust during transport, loading and unloading of dust-producing substances using conveyor belts shall be avoided as much as possible by:

1

shielding open conveyor belts outside against wind using longitudinal screens, transverse screens or shelters if dust emissions remain visible after the code of good practice stated in Appendix 4.4.7.2 has been applied;

2

switching to a closed conveyor system if dust emissions remain visible after taking the measures stated in point 1.

A fixed conveyor belt for the transport of substances in dust category SC1 that is commissioned after 31 December 2013 shall be enclosed or covered. This does not apply to those parts of the conveyor belt that are loaded by a hopper or another transshipment system.

4.

The diffusion of dust at transfer points of continuous transport systems shall be avoided as much as possible by:

1

moistening or spraying the transfer points where substances in dust category SC2 are transferred if the products were not sufficiently moistened beforehand;

2

if the measures stated in point 1 cannot be applied or if dust is still visibly being diffused even after these measures have been taken, providing the transfer points where substances in dust category SC2 are transferred with wind reduction screens if this is technically possible;

3

equipping the transfer points of fixed transport systems for substances in dust category SC1 with a housing or dust extractor if this is technically possible. This also applies to dust categories SC2 and SC3 if dust emissions remain visible after the measures stated in points 1 and 2 have been taken;

4

equipping the unloading points of mobile conveyor belts for substances in dust category SC1 with a shield that connects as tightly as possible to the loading point of the next transport system or a dust extractor. This also applies to dust categories SC2 and SC3 if dust emissions remain visible after the measures stated in points 1 and 2 have been taken.

5.

The diffusion of dust during loading and unloading of dust-producing substances using hoppers shall be avoided as much as possible by:

1

fitting the hopper for substances in dust category SC1 with effective baffles or grilles. This also applies to substances in dust category SC2 that are not adequately moistened;

2

equipping fixed hoppers for substances in dust category SC1 with a dust extractor system, unless this is impossible due to location-specific conditions. This measure does not need to be taken if the operator can show that the hopper is used to load and unload substances in dust category SC1 for no more than 10% of the time it is in use.

6.

The diffusion of dust during loading and unloading of dust-producing substances using chutes, filling tubes, filler pipes and conveyor belts shall be avoided as much as possible by:

1

equipping the loading and unloading installation, if technically and operationally possible, with brake plates or modifying its end to limit the diffusion of dust;

2

equipping new loading and unloading installations, if operationally possible, with brake plates or modifying the end of the installation to limit the diffusion of dust;

7.

The diffusion of dust during loading and unloading of trucks and railway wagons with dust-producing substances shall be avoided as much as possible by:

1

for trucks that leave the site, covering a flatbed trailer filled with substances in dust category SC1 with a tarpaulin. This also applies to substances in dust category SC2 if the moisture content of these substances is not sufficient to prevent the diffusion of dust;

2

equipping the drop holes into which dust-producing substances are tipped with baffle plates.

If the loading of the loading body or the transport that leaves the site is carried out by third parties, the staff of these third parties shall be provided with instructions in accordance with point 1.


Article 4.4.7.2.7.

The diffusion of dust by traffic on and around the industrial site shall be avoided as much as possible by:

1

regularly cleaning the roads on the site;

2

limiting vehicle speeds on the site;

3

sprinkling the roads on the site if there is a chance of dust being diffused;

4

regularly cleaning the areas where storage and transshipment take place;

5

taking measures to prevent the diffusion of dust on the public roads as much as possible.


Article 4.4.7.2.8. During the period in which transshipment activities take place, the operator shall supervise the storage and transshipment activities to quickly identify dust emissions and establish their cause, so that suitable measures can be taken.

Article 4.4.7.2.9.

From 1 July 2015, the operator must satisfy the obligations stated in Article 4.4.7.2.2 to Article 4.4.7.2.8., inclusive.

By way of derogation from paragraph 1, from 1 January 2014, the operator must satisfy the obligations stated in Article 4.4.7.2.2 to Article 4.4.7.2.8, inclusive, for procedures and operations that do not lead to necessary modifications to the infrastructure.


Article 4.4.7.2.10. Translation not available

Section 4.4.8.
Installations with fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances


Article 4.4.8.1.

The following activities on stationary fire protection equipment with fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances may only be carried out by a recognised fire protection equipment technician as stated in Article 6, 2, f) of the VLAREL:

1

installation, maintenance, repair and decommissioning;

2

checks for leaks on fire protection equipment as stated in Article 4 of Regulation (EU) No517/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on fluorinated greenhouse gases and repealing Regulation (EC) No842/2006 and Article 23 of Regulation (EC) No1005/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009 on substances that deplete the ozone layer;

3

recovery of fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances.

For the installation, maintenance, repair or decommissioning of stationary fire protection equipment with fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances, the company where the fire protection equipment technician works is recognised as a fire protection equipment company as stated in Article 6, 7, c) of the VLAREL.

Where fire protection equipment with fluorinated greenhouses gases is concerned, paragraph 1 does not apply to a person in possession of a registration certificate for training to obtain a certificate as stated in Article 17/2, 2 of the VLAREL, provided that he/she carries out the work under the supervision of a recognised fire protection equipment technician. This exemption from the requirement of recognition is granted for a maximum of ten years, from the date of registration for training, and lapses if the person receives recognition as a fire protection equipment technician as stated in Article 6, 2, f) of the VLAREL. The person concerned must produce proof of registration at the request of the competent supervisory body.

Paragraph 1 also does not apply to manufacturing and repair activities at premises of the manufacturer for containers or associated components of stationary fire protection equipment with fluorinated greenhouse gases.


Article 4.4.8.2.

The following activities on electrical switchgear with fluorinated greenhouse gases may only be carried out by a recognised electrical switchgear technician as stated in Article 6, 2, g) of the VLAREL:

1

installation, maintenance, repair and decommissioning;

2

recovery of fluorinated greenhouse gases.

Paragraph 1 does not apply to a person in possession of a registration certificate for training to obtain the certificate as stated in Article 17/3, 2 of the VLAREL, provided that he/she carries out the work under the supervision of a recognised electrical switchgear technician who assumes complete responsibility for the correct performance of the work. This exemption from the requirement of recognition is granted for a maximum of one year, from the date of registration for training, and lapses if the person receives recognition as an electrical switchgear technician as stated in Article 6, 2, g) of the VLAREL. The person concerned must produce proof of registration at the request of the competent supervisory body.

Paragraph 1 also does not apply to manufacturing and repair activities at premises of the manufacturer for electrical switchgear with fluorinated greenhouse gases.

Until 1 July 2017, paragraph 1 does not apply to the installation, maintenance, repair and decommissioning of electrical switchgear with fluorinated greenhouse gases and to the recovery of fluorinated greenhouse gases from electrical switchgear other than high-voltage switchgear.


Article 4.4.8.3.

The recovery of fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances from stationary apparatus containing solvents based on fluorinated greenhouse gases or ozone layer-depleting substances may only be carried out by a recognition technician for apparatus containing solvents as stated in Article 6, 2, h) of the VLAREL.

Where stationary apparatus containing solvents based on fluorinated greenhouse gases is concerned, paragraph 1 does not apply to a person in possession of a registration certificate for training to obtain a certificate as stated in Article 17/4, 2 of the VLAREL, provided that he/she carries out the recovery under the supervision of a recognised technician for apparatus containing solvents. This exemption from the requirement of recognition is granted for a maximum of one year, from the date of registration for training, and lapses if the person receives recognition as a technician for apparatus containing solvents as stated in Article 6, 2, h) of the VLAREL. The person concerned must produce proof of registration at the request of the competent supervisory body.


Translation not available